《 紅樓夢》 的浩博,於文體廣備上也有充分的表現。多種文學的和非文學的體裁,竟巧妙地容納在長篇小說這個包容極廣的藝術載體之中,幾乎成為古代的「文體大全」。 中國文體研
《 紅樓夢》 的浩博,於文體廣備上也有充分的表現。多種文學的和非文學的體裁,竟巧妙地容納在長篇小說這個包容極廣的藝術載體之中,幾乎成為古代的「文體大全」。 中國文體研
四、「幽渺以為理」, 「徜恍以為情」- 貌哉深矣的意象 創造從藝術視角看,《 紅樓夢》 寫夢作為一種特殊的藝術手段,它創造出幽渺悄恍的荒誕審美境界。作者通過夢境描寫隱含和
對靜態環境的描寫,是文學作品中環境描寫的一個重要方面。成功的靜境渲染描繪,是烘托和諧的藝術氛圍,表現人物的特定心境,傳達人物的特殊情緒,推動情節的變化發展,並揭示
我國傑出的古典文學巨著《 紅樓夢》 自手抄本問世以來,二百年間所產生的影響,確實決非一二筆墨所能寫盡。作為一部小說長時期得到中外諸多讀者的重視和讚賞,其感染力如此之
《紅樓夢》 是一個借文學敘事語言表現出來的、富有強烈審美誘導力和豐富生活蘊涵的形象世界。它以立體性、整體化形態,將賈府諸多人物、場景、情節、意境與整個社會的衰情敗狀
《 紅樓夢》 第37 一39 回寫了吃螃蟹,有始有終.有起有伏.熱熱鬧鬧.開開心心,充滿著歡樂,充滿著情趣,並由此而顯現了大觀園人的食蟹觀。 食蟹為一種雅興 賈母等受湘雲之邀吃
《 紅樓夢》 對賈府封建貴族的「家庭瑣事,閨閣閒情」的描寫,有不少是常見的生活情景,但卻寫得極其自然而新鮮,許多人物在同一場合、同一生活細節之中,表現了不同的舉止言
繪畫藝術,講究色調。以冷色為主構成的畫面,稱為冷調子;以暖色為主構成的畫面,叫做熱調子。冷與熱是藝術辯證法的一對矛盾,只有通過精心處理,恰當調配,才熊構成一幅色調
在《 紅樓夢》 這部煌煌巨著之中,無不滲透著宏博璀璨的中國傳統文化。從藝術成就來看,它是中國古典小說的藝術典範。但提到藝術辯證法,人們或許有這樣的困惑,難道曹雪芹具
一 引論 本文要探討的是翻譯與文化的問題,探討的對象以《 紅樓夢》 的英譯本為主,旁采其他中國小說的例子。本文分析原作的時候,曾運用語言學的知識;評價譯文得失,則借用西
四字、號及其他稱號的英譯 除了小名外,被英譯本抑壓的文化元素還包括漢族人名系統中的字、號、地望名、官職名等人名的「變體」。 先從字說起。《 禮記· 曲禮》 :「男子二十冠
曹雪芹對《 紅樓夢》 的著作權,自胡適考證確實以來,不斷有人提出質疑乃至否定意見。遠的不說,前幾年就有人重提曹頫說。今年初,劉潤為先生《曹淵:紅樓的原始作者》 一文又
作畫講究設色.作詩亦重設色,工詩善畫的曹雪芹同樣注重設色藝術。敷色施彩,以色寫情,乃是曹雪芹刻畫小說人物形象的一大特色。 日常生活中,色彩的感覺是最普遍的美感經驗。
陳其泰的《 桐花鳳閣評紅樓夢》 手稿自從劉操南先生於一九七七年在杭州市圖書館發現並輯錄整理,由天津人民出版社於一九八一年出版面世以來,專門研究者很少,但凡研究者對其
《 紅樓夢》 詩詞,其意蘊博大繁富,其表現手法多彩恰切,其文化氣脈貫通古今。而佛、道精神的有機融會,更使詩詞具有了一種迷離神秘的色彩。 曹雪芹深知,作為創作,應該吸收
品讀《 紅樓夢》 詩詞,給人一種時空的縱深遼闊感和文化氣脈的雄厚流動感,使人能觸摸到它搏動的文化氣脈,能把玩它古樸優雅的審美意蘊。 《 紅樓夢》 中的詩詞不同於其他詩人
從《 紅樓夢》 俠文說起 「大旨談情」,有《 金陵十二釵》 、《 風月寶鑒》 題名的《 紅樓夢》 ,會有繪寫義俠的文字嗎? 「醉金剛輕財尚義俠」,這赫然見於第24 回回目。甲戌本第
一、《 紅樓夢》 誕生的歷史背景 《 紅樓夢》 成書於18 世紀中葉的乾隆初年。此時,清王朝在政治、經濟和文化各方面施行高壓兼懷柔的政策來鞏固其政權,所以從表面看來仍維持著
《 紅樓夢》 陳其泰批語在解庵居士的《 悟石軒石頭記集評》 和吳克岐的《 懺玉樓叢書提要》 兩節中都有著錄,一粟編著的《 紅樓夢書錄》著錄為:「桐花鳳閣評紅姿夢:陳其泰評。